Genesis 1:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ Дэвэ́л: “Создаса манушэ́с, соб (кай) ёв тэ удэлпэ пир Амари́ патри́н (о́бразо), соб (кай) ёв тэ явэ́л кадасаво́-паць сыр Амэ сам; и мэк ёв тэ хулаинэ́л пэ морёскирэ (дэрьявэ́скирэ) мачхэндэ, пэ болыбна́скирэ чириклендэ, и пэ кхэритконэ́ мурдалэ́ндэ и пэ сари́ пхув, и пэ сарэ́ цапнендэ, савэ́ ползынэна пир пхув.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá Devél: “Sozdasa manušés, sob (kaj) jov te udelpe pir Amarí patrín (óbrazo), sob (kaj) jov te javél kadasavó-pac' syr Ame sam; i mek jov te xulainél pe morjoskire (derjavéskire) mačhende, pe bolybnáskire čirikliende, i pe kheritkoné murdalénde i pe sarí phuv, i pe saré capniende, savé polzynena pir phuv.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Dewel penas: “Kanna krah menshen. Jon wenn jaake har mer. Jon hi rai pral i matchende an o baro pani un pral i tchirklende an o bolepen, pral i diwje viechende un pral kolende, kai gar diwje hi, ninna pral i tikne viechende, hoi djan pral i phub.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Devel penas: “Kanna krah menshen. Yon venn yaake har mer. Yon hi ray pral i mačende an o baro pani oun pral i čirklende an o bolepen, pral i divye firhende oun pral kolende, kay gar divye hi, ninna pral i tikne firhende, hoy djan pral i phoub.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis o Del phenďa: „Aven keras manušes pre amaro obrazis the pre amari podoba, hoj te vladňinen upral o moroskre ribi, upral o ňeboskre čirikle the upral savore džviri, so pes cirden pal e phuv.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Del phenda: Chera e manuse prema amende gia sar sam amen, te gazdaril pe mache e morake, pe chiriklia e milosoke, pe sa e zivirinie ta i pe gola kai terrinpe pe phuv.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Other items to be solved: Ta o Dell pheneas: „Te karas manuši pala o tipo Amaro, te ameal pala Amende; o te stăpînil pal maše la mareakă, pal čiriklea le čerehkă, pal gurumnea, pa sa e phuw thai pa sal çîrditorealaphuwaeakă kai mištin pe phuw”