Genesis 12:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И дрэ доя́ пхув сыс бокх. И явдя́ Авра́мо дро Еги́пто тэ дживэ́л одо́й; пал-дова́ со пэ доя́ пхув яця́ пхарэдыр бокх.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I dre doiá phuv sys bokh. I javdiá Avrámo dro Jegípto te dživél odój; pal-dová so pe doiá phuv jaciá pharedyr bokh.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi was i tsiro an ko them, kai his i menshen un i viechen tchi te chal. Len his bari bok. Dran kowa djas o Abram dureder, te djiwell lo an o them Egiptia.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy vas i tsiro an ko them, kay his i menshen oun i firhen či te rhal. Len his bari bok. Dran kova djas o Abram doureder, te djivell lo an o them Egiptia.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar andre odi phuv avľa e bokh, o Abram geľa tele andro Egipt, hoj ode sikra te bešel, bo e bokh sas igen bari.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ande gua vreme e llene kai zivina ande goia phuv ni saia len so te jan, goleke o Abram llelotar te zivil ando Ejipto.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Avili khă bokh ando čem; thai o Avramo ulisto ando Ejipto, kaste bešel oče varesar čiro; kă sas bari bokhalimos ando čem.