Genesis 12:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Дэвэ́л сыкадыя́ Аврамоскэ, и пхэндя́: “Дая́ пхув Мэ да́ва тырэ́ родо́скэ, саво́ явэ́ла анги́л.” И ёв кэрдя́ алта́рё одо́й Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Саво́ сыкадыя́ лэ́скэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Devél sykadyjá Avramoske, i phendiá: “Daja phuv Me dáva tyré rodóske, savó javéla angíl.” I jov kerdiá altárjo odój Ráske-Devléske, Savó sykadyjá léske.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro Dewel mukas pes o Abramestar te dikell, un penas ap leste: “Tire tchawen un kolengre tchawen un lauteren, kai pal tute wenna, kolen kamau kau them te dell.” Koi kras o Abram i chatchepaskri o baro Debleske, kai wenn vieche leske chatchedo – kote, kai o Dewel mukas pes lestar te dikell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro Devel moukas pes o Abramestar te dikell, oun penas ap leste: “Tire čaven oun kolengre čaven oun lauteren, kay pal toute venna, kolen kamau kava them te dell.” Koy kras o Abram i rhačepaskri o baro Debleske, kay venn firhe leske rhačedo – kote, kay o Devel moukas pes lestar te dikell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le Abramoske pes sikaďa o RAJ a phenďa leske: „Kadi phuv dava tire čhavenge.“ Avke o Abram ačhaďa oltaris ode, kaj pes leske o RAJ sikaďa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kote o Del sikadilo e Abrameke ta phenda leke: Gaia phuv ka dav la che porodoke. Ondaka o Abram cherda iek altar e Devleke, soke kote sikadiloia leke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Rai sîkadi'lo le Avramohkă, thai phendea lehkă: „Sa koadoa čem daua les tea semeçiakă.” Thai o Avram vazdea oče khă altari le Raiehkă kai sîkadilosas lehkă.