Genesis 18:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ Авраа́мо: “Мэ манга́ва, Раё Баро́, тэ на холясос, со мэ ява́ва тэ ракира́в: сашты́ тэ явэ́л, со одо́й латхэнапэ трия́нда мануша́?” Ёв пхэндя́: “На кэра́ва, ко́ли одо́й латхэнапэ трия́нда.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá Avraámo: “Me mangáva, Rajo Baró, te na xoliasos, so me javáva te rakiráv: saštý te javél, so odój lathenape trijánda manušá?” Jov phendiá: “Na keráva, kóli odój lathenape trijánda.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Abraham penas: “Miro rai, ab gar chojedo, te rakrau pale tuha. Hoi, te hatseh kote 30 (trijanda)?” Penas job: “Te hatsau 30 (trijanda), kamau ko foro tchi te krell.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Abraham penas: “Miro ray, ab gar rhoyedo, te rakrau pale touha. Hoy, te hatseh kote 30 (triyanda)?” Penas yob: “Te hatsau 30 (triyanda), kamau ko foro či te krell.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Abraham phenďa: „Ma ruš pre ma, Rajeja, hoj mange pale domukav tutar te phučel. So te ode ena ča tranda (30) džene?“ Odphenďa leske: „Te ode arakhava tranda dženen, na murdarava avri oda foros.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o Abraam pale dia orba ta phenda: Moliv man chuke Devla te na joliao manchar kai pe gachin mangav tutar, ¿a te malavea samo tranda llenen? O Del pale phenda leke: A te maladem tranda llenen pala e tranda ni ka zatriv e foro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Avraamo phendea: „Te na, xoleaos Raia, kana mai daua duma. Daštil te arakhadeolape ande late dăsar treanda manuši laše. Thai o Rai phendea: „Nai te xasarau la, te arakhaua ande late treanda manuši laše.”