Genesis 18:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
а мэ яна́ва маро́, и тумэ́ зоралякирэна тумарэ́ илэ; коригэды́р (позжэды́р) джа́на пэ́скэ; адя́кэ сыр тумэ́, джа́на маму́й тумарэ́ дынаристэ.” Ёнэ пхэндлэ́: “Адя́кэ кэр, сыр ту ракирэ́са.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
a me janáva maró, i tumé zoraliakirena tumaré ile; korigedýr (pozžedýr) džána péske; adiáke syr tumé, džána mamúj tumaré dynariste.” Jone phendlé: “Adiáke ker, syr tu rakirésa.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me lau tumenge maro, te wenn pale soreles. Pal kowa nashte djan dureder, har tumer kamenna. Jaake wan gar tchitcheske pash mande.” Un jon penan: “Kre jaake, har tu penal!”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me lau t'menge maro, te venn pale zoreles. Pal kova nashte djan doureder, har t'mer kamenna. Yaake van gar čičeske pash mande.” Oun yon penan: “Kre yaake, har tou penal!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Anava varesavo chaben, zoraľarena tumen a paľis šaj džana dureder. Se avľan ke tumaro služobňikos.“ On odphende: „Mištes, ker avke, sar phenes.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka anav tumenge marrno, te sai len zor po drom kai llan. Gaia si tumari chara ta me ka pomoziu tumen. Von phende leke: Sukar, cher gia sar phendan.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sî te jeau te lau khă kotor manŕo, kaste astarăn koa illo, thai pala kodea daštin te dikhăn tumară dromesa; kă anda kodea nakhăn paša tumaro robo.” „Kăr sar phendean”, phende lekhă on.