Genesis 19:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пал-дова́ со амэ хасякираса дава́ штэ́то; палдава́ со бари годлыма исын пэ манушэ́ндэ, савэ́ дживэ́на ада́й кэ Рай Дэвэ́л, и Рай Дэвэ́л бичхадя́ амэн тэ хасякирас лэс.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pal-dová so ame xasiakirasa davá štéto; paldavá so bari godlyma isyn pe manušénde, savé dživéna adáj ke Raj Devél, i Raj Devél bičhadiá amen te xasiakiras les.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Bud djungelo koowa was glan o baro Debleskre kanda, hoi i menshe an kau foro kran. Doleske bitchras men o baro Dewel, te kras kau foro paash.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Boud djoungelo koova vas glan o baro Debleskre kanda, hoy i menshe an kava foro kran. Doleske bičras men o baro Devel, te kras kava foro paash.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Zňičinaha kada foros, bo e žaloba pre leste hiňi igen bari anglo RAJ. O RAJ amen bičhaďa, hoj les te zňičinas.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke amen ka zatri gava than, soke o Del asunda but orbe bilache katar so cheren gala llene, goleke o Del bichalda amen te zatri gale foro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă same te xasaras o than kadoa, anda kă arăslo baro roimos angla o Rai pal bešlitorea lehkă. Anda kodea tradeame o Rai, kaste xasaras le.”