Genesis 22:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Вафуилостыр бия́ндыя Реве́ка. Адалэн охто́ джинэ́н бияндя́ Милка Нахороскэ, Авраамо́скирэ пшалэ́скэ;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Vafuilostyr bijándyja Rieviéka. Adalen ohtó džinén bijandiá Milka Nahoroske, Avraamóskire pšaléske;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Betuel hi o dad i tchatar Rebekka. Kolla ochta hi i mursh tchawe, kolen o Abrahameskro phraal Nahor peskri romjatar Milka las.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Betouel hi o dad i čatar Rebekka. Kolla orhta hi i morsh čave, kolen o Abrahameskro phraal Nahor peskri romyatar Milka las.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Betuel sas dad la Rebekake. Kale ochto čhaven anďa pro svetos e Milka le Abrahamoskre phraleske, le Nachoriske.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gava Betuel saia o dad katar e Rebeka. Gala si e ojto chaurre kai e Milka dia e Najore, o phlal katar o Abraam.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Betuel kărdea la Rebeka. Kadala sî le ohto šeave kai kărdea le e Milka le Naxarohkă, o phrall le Avraamohko.