Genesis 22:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Авраа́мо уштыя́ тася́рлэс (ра́нэс) пэ зло́ко (ра́нко), дыя́ андрэ́ пэ́скирэ осло́с (мегарис), лыя́ пэ́са дуе́н пэскирэн тэрнэ́-бэршэнгирэн и Исаакос, пэ́скирэ чхавэ́с. Ёв чингирдя ваш схачкирибэ́н кашта́, уштыя́, и гия́ пэ штэ́то, пал саво́ Дэвэ́л лэ́скэ пхэндя́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Avraámo uštyjá tasiárles (ránes) pe zlóko (ránko), dyjá andré péskire oslós (miegaris), lyjá pésa dujén peskiren terné-beršengiren i Isaakos, péskire čhavés. Jov čingirdia vaš shačkiribén kaštá, uštyjá, i gijá pe štéto, pal savó Devél léske phendiá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi stas o Abraham sik taissarlakro pre, kras kasht tikno chatchepaske, tchiwas ko kasht ap peskri burika un las dui budepangre un peskro tchawes Isaak peha, un djas kote, kai o Dewel leske penas.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy stas o Abraham sik taysarlakro pre, kras kasht tikno rhačepaske, čivas ko kasht ap peskri bourika oun las douy boudepangre oun peskro čaves Isaak peha, oun djas kote, kay o Devel leske penas.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Abraham sig tosara thoďa o sedlos pro somaris a iľa peha duje sluhen the peskre čhas le Izak. Sar čhingerďa o kašta pro šťipki pre labarďi obeta, mukľa pes te džal pre oda than, savo leske phenďa o Del.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Abraam ustilo thiarinako rano, lacharda po magarcho, chinda kasta e kurbanoke ta llelotar po than kai o Del phendaia leke te llal, ta inllarda pea pe chaurre e Isaake ta dui katar pe sluge.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Avraamo ušti'lo kana pharadilo o des, thodea e šaua po čiuši, lea pesa dui kanditorea thai pehkă šaves le Isakos. Šindea kašt anda o phabarimos dă sa, thai teleardea karing o than kai phendeasas lehkă o Dell.