Genesis 24:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И писха́ри праста́ндыя тэ дыкхэлпэ ла́са, и пхэндя́: “Дэ ма́нгэ тэ пья́в на́бут пани́ тырэ́ кхорэстыр.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I pishári prastándyja te dykhelpe lása, i phendiá: “De mánge te pjáv nábut paní tyré khorestyr.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi nashas ko budepaskro pash late un penas ap late: “De man pani dran tiro khoro te pijell!”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy nashas ko boudepaskro pash late oun penas ap late: “De man pani dran tiro khoro te piyell!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
o sluhas denašelas ke late a phenďa: „De man te pijel sikra paňi andral tiro džbanos!“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o sluga prastio late ta phenda lake: Moliv man chuke de man te piav cherricha pai katar cho bardako.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O robo prastaia angla late, thai phendea: „De ma, rudi tu, te peau xançî pai anda ti kanta.”