Genesis 24:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И, ке́ли ёй панякирдя лэс, то пхэндя́: “Мэ кэдава пани́ и ваш тырэ́ верблюдэнгэ, пака ёнэ пье́на чалэ́с.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I, kiéli joj paniakirdia les, to phendiá: “Me kedava paní i vaš tyré vierbliudenge, paka jone p'jéna čalés.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har les kek trush buder his, penas joi: “Tire khamelenge kamau ninna pani te anell, jaake bud, te hi len buder kek trush.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har les kek troush bouder his, penas yoy: “Tire khamelenge kamau ninna pani te anell, yaake boud, te hi len bouder kek troush.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar les imar diňa te pijel, phenďa: „Dava the tire ťaven ajci paňi, keci pijena.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana o sluga pila, e Rebeka phenda leke: Ka ikanav pai i che devenge, te sai pien sogo mangena.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala so deales ta pilea ta čeaili'lo, phendea: „Sî te ankalavau pai i anda te kămile, ji pune pena thai čeaileona.”