Genesis 24:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
О писха́ри пхэндя́ лэ́скэ: “Сашты́ (могинэ́ла) тэ явэ́л, со на закамэ́ла джувлы́ тэ джал ма́нца пэ дая́ пхув, ци банго́ мэ ява́ва тэ рискирав тырэ́ чхавэ́с пэ пхув, савья́тыр ту выгиян?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
O pishári phendiá léske: “Saštý (moginéla) te javél, so na zakaméla džuvlý te džal mánca pe daja phuv, ci bangó me javáva te riskirav tyré čhavés pe phuv, savjátyr tu vygijan?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penas o budepaskro ap leste: “Un hoi krap me, te kamell koi djuwel gar mantsa an kau them te djal? Lap tiro tchawes pale an ko them, kai tu win djal?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penas o boudepaskro ap leste: “Oun hoy krap me, te kamell koy djouvel gar mantsa an kava them te djal? Lap tiro čaves pale an ko them, kay tou vin djal?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O sluhas lestar phučľa: „A te odi džuvľi na kamela te avel manca andre kadi phuv? Akor mušinava te ľidžal tire čhas andre odi phuv, khatar tu avľal avri?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o sluga phenda leke: A e diskinia te na mangela te avel, ¿So ka cherav? ¿Morabi te inllarav che chaurre ande phuv kotar katar tu likistan?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O robo phendea. „Daštil pe kă romni či kamela te avel pala mande ando čem kadoa, sî te nigrau kadea te šeaves ando čem katar ankăstean tu?”