Genesis 24:50 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ракирдэ́ Лава́но и Вафуило, и пхэндлэ́: “Ра́стыр-Дэвлэ́стыр явдя́ дава́ рэ́ндо; амэ нашты́ (на могинаса) тэ пхэнас ту́кэ анги́л ни чорипэ́н, ни лачхипэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I rakirdé Laváno i Vafuilo, i phendlé: “Rástyr-Devléstyr javdiá davá réndo; ame naštý (na moginasa) te phenas túke angíl ni čoripén, ni lačhipén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi penan o Laban un o Betuel: “Kau koowa kras halauter o baro Dewel. Pral ko koowa nai penah mer tchi, kek latcho koowa, witar kek tchilatcho koowa.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy penan o Laban oun o Betouel: “Kava koova kras halauter o baro Devel. Pral ko koova nay penah mer či, kek lačo koova, vitar kek čilačo koova.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Laban the o Betuel odphende: „Te hin kada le RAJESTAR, so amen šaj phenas?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Laban ta o Betuel phende leke: Sa gala ezgode aven katar o Del, amen nasti phena chuke ea o iok.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Laban thai o Betuel, čeačeo phendimos, phende lehkă: kana kata o Rai avel kadea buti; ame našti mai phenas tukă či nasul či mišto.