Genesis 24:59 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И отмэкнэ Ревека, пэскирья́ пхэня́, и джувля́, сави́ барьякирдя ла, и Авраамо́скирэ писхари́с, и лэ́скирэ манушэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I otmekne Rievieka, peskirjá pheniá, i džuvliá, saví barjakirdia la, i Avraamóskire pisharís, i léskire manušén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi mukan jon pengri phenjat Rebekka te djal, khetne koi djuwjah, kai das garda ap late, har his li tikno, te djan le o Abrahameskro budepaskreha un leskre murshentsa.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy moukan yon pengri phenyat Rebekka te djal, khetne koy djouvyah, kay das garda ap late, har his li tikno, te djan le o Abrahameskro boudepaskreha oun leskre morshentsa.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor mukle te džal peskra pheňa la Rebeka the la služka, savi la bararelas avri, the le Abrahamoskre sluhas peskre muršenca.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka mukle te llaltar e Rebeka, ta i mukle te llaltar laia e diskinia kai arakhlaia la sar kana voi saia minoni, ta i mukle te llaltar o sluga e Abraameko, ta i e llene kai llana lea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai mukline pehka phea la Rebeka te jealtar la doikasa pesti, le robosa thai le manušença le Avraamohkă.