Genesis 25:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
О Рай Дэвэ́л пхэндя́ ла́кэ: “Дуй ра́зна кхэри́тка ро́ды (пле́ми) исын дро тыри́ лочови́ (утроба), и дуй ра́зна манушы́тка на́цыи (народы) выджа́на тырэ́ лочовя́тыр; екх мануша́ явэ́на зоралэды́р явирэндыр, и пхурэды́р явэ́ла тэ дынаринэ́л (тэ служынэл) тыкнэдыршонэскэ.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
O Raj Devél phendiá láke: “Duj rázna kherítka ródy (pliémi) isyn dro tyrí ločoví (utroba), i duj rázna manušýtka nácyi (narody) vydžána tyré ločoviátyr; jekh manušá javéna zoraledýr javirendyr, i phuredýr javéla te dynarinél (te služynel) tyknedyršoneske.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O baro Dewel penas ap late: “Tu weh i dai dui tchawendar. Kol dujendar wenna bud menshe, jaake bud, kai hakenestar jek natsjona wella. Ko terneder well sorleder har ko phureder un well o rai pral leste.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O baro Devel penas ap late: “Tou veh i day douy čavendar. Kol douyendar venna boud menshe, yaake boud, kay hakenestar yek natsyona vella. Ko terneder vell zorleder har ko phoureder oun vell o ray pral leste.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O RAJ lake phenďa: „Andre tute hin duj narodi, ale kala duj narodi pes rozdžana. Jekh lendar ela zoraleder sar oda dujto a o terneder ela upral o phureder.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta o Del phenda lake gia: Ande cho lli si dui phuvia, dui forura kai marenpe mai anglal te biandon. Iek ka avel mai zuralo neko o gua, o mai purano ka avel tala o va e mai terneko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai o Rai phendea lakă: „Dui neamurea sî ande teo păŕ, thai dui viçe xuladeona kana anklena anda teo păŕ. Iekh anda kadala viçe avela mai zuralo sar o kolaver. O mai baro sî te kandel le mai çînoŕăs.”