Genesis 25:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Выбаринэ чхавэ́, и яця́ Иса́во манушэ́са, саво́ роскэдэласпэ дро мурдалэнгиро старибэн (охота), яця́ фэлдытконэ́ манушэ́са; а Яково яця́ штылонэ манушэ́са, саво́ дживдя́ пэ ша́тры.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Vybarine čhavé, i jaciá Isávo manušésa, savó roskedelaspe dro murdalengiro stariben (ohota), jaciá feldytkoné manušésa; a Jakovo jaciá štylone manušésa, savó dživdiá pe šátry.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I tchawe wan baro. O Esau was i wesheskro, kai haiwas mishto viechen te taprell. O Jakob was i mursh, kai his pokones. Job atchas pash i plachtene khera.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I čave van baro. O Esau vas i vesheskro, kay hayvas mishto firhen te taprell. O Yakob vas i morsh, kay his pokones. Yob ačas pash i plarhtene khera.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O muršora barile avri a o Ezav sas baro lovcos, savo rado džalas avri pre maľa, ale o Jakob sas cicho murš, savo radeder ačhelas khere.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E dui minone barile, o Esau saia leke drago te istarel zivirinie ta te zivil ande bare umalia, a o Jakob saia iek lleno but esmiro ta zivila ande chare.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le šeaoŕă kadala kărdile bară. O Esau arăslo khă văšari bujeando, khă manuši kai phirălas mai but po kîmpo; o Iacovo sas khă manuši potolo, kai bešelas khără ande le çăre.