Genesis 26:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Лэ́стэ сыс бут ґурты, тыкнэ́ мурдалэ́н и табуны барэ́ кхэритконэ́ мурдалэ́н, и древа́н бут фэ́лды тэ почхувэн гив, и Филистимля́ни лынэ́ лэ́скэ тэ дэн якхало (тэ завидынэн).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Léste sys but ĥurty, tykné murdalén i tabuny baré kheritkoné murdalén, i drieván but féldy te počhuven giv, i Filistimliáni lyné léske te den jakhalo (te zavidynen).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
bud bakre, busja, grumja un budepangre. Un i Filistarja dikan tchilatche jakentsa ap leskro brawlepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
boud bakre, bouzya, groumya oun boudepangre. Oun i Filistarya dikan čilače yakentsa ap leskro bravlepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sas les but stadi bakre the gurumňa the igen but sluhi. Vašoda les o Filišťinci našťi avri ačhenas.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sea le pe gachin bakre, guruva, ta pegachin sluge, kai e filisteura jolaile lea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sas le kîrduri gurumneangă thai turme bakreangă, thai khă baro jenengo kanditorengo: anda kodea le Filistenea astarde xoli pe leste.