Genesis 27:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
а Реве́ка пхэндя́ пэ́скирэ чхавэ́скэ Яково́скэ: “Ѓа́да, мэ шундём, сыр тыро́ дад ракирдя́ тырэ́ пшалэ́скэ Исавоскэ:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
a Rieviéka phendiá péskire čhavéske Jakovóske: “Ĥáda, me šundjom, syr tyró dad rakirdiá tyré pšaléske Isavoske:
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi penas i Rebekka ap peskro tchaweste Jakob: “Djineh tu? Me shunom, har tiro dad penas ap tiro phraleste Esau:
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy penas i Rebekka ap peskro čaveste Yakob: “Djineh tou? Me shounom, har tiro dad penas ap tiro phraleste Esau:
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
phenďa e Rebeka le Jakoboske: „Šunďom sar tiro dad phenďa tire phraleske le Ezavoske:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
voi phenda pe chaurreke e Jakobeke: Dik me asundem che dade kana dela orba che phlalorrea e Esauea, kai phenela leke gia:
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E Rebeka phendea pehkă šeavehkă le Iakovohkă: „Dikta, ašundem te daddes sar delas duma pehkă šeavehkă le Esaohkă kadea: