Genesis 27:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
‘Ян ма́нгэ вэшэскирэ чирикле́н (дич) и кэра́в ма́нгэ хабэ́н; мэ пирихава, и бахтякирава тут анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, анги́л миро мэрибэ́н.’
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
‘Jan mánge vešeskire čiriklién (dič) i keráv mánge xabén; me pirihava, i bahtiakirava tut angíl Raste-Devléste, angíl miro meribén.’
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
‘An mange i vieches, un kre mange i latcho chapen, te chap un te rakrap o baro Debleskri bacht pral tute win glan miro merepen.’”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
An mange i firhes, oun kre mange i lačo rhapen, te rhap oun te rakrap o baro Debleskri barht pral toute vin glan miro merepen. ”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
‚Dža mange te chudel varesave dzive džviros a pripravin mange olestar lačho chaben. Sar dochava, požehňinava tut anglo RAJ mek angloda, sar merava.‘
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Lla ta istar varesavi zivirinia, ta cher iek zumi sukar te jav, ta ka blagosiv tut angla o Del mai anglal te merav.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„An mangă vînato, thai tirau mangă khă xabe te xau; thai dauatudumadămišto angla o Rai, angla te merau.”