Genesis 29:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
джив курко адаляса; пало́ дава́ мэ да́ва ту́кэ и одолья, пал дынарибэ́н, саво́ ту явэ́са тэ дынаринэс нэвэ́стыр яви́р эфта́ бэрш.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
dživ kurko adaliasa; paló davá me dáva túke i odolja, pal dynaribén, savó tu javésa te dynarines nevéstyr javír eftá berš.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kre i bijab efta diwessa kalah. Koi pal dau tut ninna koi wawar. Un tu budreh mange pale efta bersha lake.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kre i biyab efta divessa kalah. Koy pal dau tout ninna koy vavar. Oun tou boudreh mange pale efta bersha lake.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Užar, medik na predžala kada bijaveskro kurko la Lejaha. Avke tuke šaj les the la Rachel, te vaš late kereha buči prekal ma mek aver efta berš.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Akana achi te nakhen e efta llive katar o biav e Leako, ta mapalal ka da tut e Rakela, te achea manchar po alav kai ka radi mange efta burs ios.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Isprăvisar kadoa kurko kadalasa, thai dasa tu i la kolavrea anda o kandimos, kai mai kărsales mande aver efta bărši.”