Genesis 31:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёв пхэндя́: “Газдэ тырэ́ якха́ и подыкх: сарэ́ бузнэ, савэ́ ґаздынэ́пэ пэ ското, ряба крапинкэнца и пятнэнца, палдава́ Мэ саро́ дыкха́ва, со Лава́но кэрэ́ла ту́са;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jov phendiá: “Gazde tyré jakhá i podykh: saré buzne, savé ĥazdynépe pe skoto, riaba krapinkenca i piatnenca, paldavá Me saró dykháva, so Laváno keréla túsa;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi penas job: ‘Me dikom halauter, hoi o Laban tut kras. Doleske krom me, kai kol tsele mursh busja, kai djan ap i viechende pre, kolen hi kotja wawar ballentsa: lengste un sane kotja, ninna bud un tikne kotja, ninna bare kotja.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy penas yob: Me dikom halauter, hoy o Laban tout kras. Doleske krom me, kay kol tsele morsh bouzya, kay djan ap i firhende pre, kolen hi kotya vavar ballentsa: lengste oun sane kotya, ninna boud oun tikne kotya, ninna bare kotya.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O aňjelos phenďa: ‚Dikh, hoj savore samci, save pes parinen le samicenca, hine pasikimen, flekimen the bodkimen. Ačhiľa pes oda, bo dikhľom savoro, so tuha kerďa o Laban.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o suecho phenda mange: Thou sama ta ka dikhe kai sa e busne kai ucharen e busnien si sivke pe lende ta si makhle, soke me dikhlem sa so o Laban cherda chuke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O phendea: „Vazde le iakha, thai dikh: sa le busne thai le berbečea, kai xuten pe le busnea thai pel bakrea, sî bălçaçi, çarkome thai seinea; kă dikhlem sa so kărdea tukă o Labano.