Genesis 31:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ сом Дэвэ́л, Саво́ сыкадыя́ ту́кэ дро Вефи́лё, кай ту чхудя́н елеё (оливи́тко дзэт) пэ рипирибнытко сты́лбо (помнико), и кай ту Ма́нгэ дыя́н лав; акана́, ушты́, выджа далэ́ пхувья́тыр и рисёв пэ тыри́ пхув, кай ту бияндыян.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me som Devél, Savó sykadyjá túke dro Viefíljo, kaj tu čhudián jeliejo (olivítko dzet) pe ripiribnytko stýlbo (pomniko), i kaj tu Mánge dyján lav; akaná, uštý, vydža dalé phuvjátyr i risjov pe tyrí phuv, kaj tu bijandyjan.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me hom o Dewel, kai mukas pes tutar te dikell an o foro Betel, kai tchiwal mange i bar pre, tchoral djet koi pre un dal tut sowel ap mande. Kanna ste pre, dja dran kau them! Un dja khere an ko them tire menshendar!’”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me hom o Devel, kay moukas pes toutar te dikell an o foro Betel, kay čival mange i bar pre, čoral djet koy pre oun dal tout sovel ap mande. Kanna ste pre, dja dran kava them! Oun dja khere an ko them tire menshendar! ”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Me som o Del, savo pes tuke sikaďa paš o Betel, kaj makhľal le olejoha o baruno slupos a kaj man diňal vera. Akana dža avri andral kadi phuv pale andre tiri phuv, kaj uľiľal.‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me sem o Del kai sikadilo chuke ando Betel, kote kai thodan pe iek rig o barr ta jalan mange sovel. ¡Uste Akana! ta llatar katar, ta irisao ande phuv kote kai biandilan.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Me sîm o Dell anda o Betelo, kai makhlean o tillo andimahko godi, kai Mangă kărdean khă solaxaimos. Akana ušti, ankli andoa čem kadoa, thai ambolde tu ande teo čem kai kărdilean.”