Genesis 31:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пир саро́ барвалыпэ́н, саво́ отлыя Дэвэ́л амарэ́ дадэ́стыр, исын амаро́ и амарэ́ чхавэ́нгирэ, и адя́кэ саро́ кэр, со Дэвэ́л пхэндя́ ту́кэ.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pir saró barvalypén, savó otlyja Devél amaré dadéstyr, isyn amaró i amaré čhavéngire, i adiáke saró ker, so Devél phendiá túke.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tchatchepah o tselo brawlepen, hoi o Dewel maro dadestar krik las, hi menge un mare tchawenge. Kre jaake, har o Dewel tuke penas!”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Čačepah o tselo bravlepen, hoy o Devel maro dadestar krik las, hi menge oun mare čavenge. Kre yaake, har o Devel touke penas!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savoro barvaľipen, so o Del iľa amare dadestar, hin amaro the amare čhavengro. Vašoda ker savoro avke, sar tuke phenďa o Del!“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O chachipe si kai sa o barvalipe kai o Del lia amare dadetar, si amaro ta amare chaurrengo. Goleke cher sa so phenda chuke o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Soa bravallimos, kai lea les o Dell kata amaro dadd, sî amaro thai amară šeavengo. Kăr akana sa so phendea tukă o Dell.”