Genesis 31:52 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
дая́ бэ́ргица исын якхи́тко, и дава́ рипирибнытко сты́лбо (помнико) исын якхи́тко, со ни мэ на пириджава кэ ту пал дая́ бэ́ргица, ни ту на пириджаса кэ мэ пал дая́ бэ́ргица и пал дава́ рипирибнытко сты́лбо, ваш чорипэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
daja bérgica isyn jakhítko, i davá ripiribnytko stýlbo (pomniko) isyn jakhítko, so ni me na piridžava ke tu pal daja bérgica, ni tu na piridžasa ke me pal daja bérgica i pal davá ripiribnytko stýlbo, vaš čoripén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kol barra penenn mange un tuke, te djap gar ap tiri rig un tu gar ap miri rig, te krell kek o wawareske tchilatchepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kol barra penenn mange oun touke, te djap gar ap tiri rig oun tou gar ap miri rig, te krell kek o vavareske čilačepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kadi kopa the kada slupos hine sar švedki. Me na predžava kadi baruňi kopa a tu našťi predžaha kada slupos, hoj te džas pre peste nalačhe gondoľišagoha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Von sikaven pe savi orba achilam, kai ni me ta ni tu ni ka nakha pe ogoia rig te mara amen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E movila kadea te avel martora thai o tillo kadoa te avel martori kă či me či nakhaua tute pa kadea movila thai či tu či nakhăsa mande pa kadea movila thai poa tillo kadoa, kaste kărasa amengă nasul.