Genesis 35:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И явдя́ Яково кэ пэ́скиро дад Исаа́ко, дрэ Мамре, дрэ Кири́аф-Арба, дро Хевро́но, кай псирдэ́ Авраа́мо и Исаа́ко.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I javdiá Jakovo ke péskiro dad Isaáko, dre Mamrie, dre Kiríaf-Arba, dro Xievróno, kaj psirdé Avraámo i Isaáko.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Jakob was pash peskro dadeste Isaak an Mamre pash o foro Kirjat-Arba. Kowa hi kanna Hebron, kai ninna o Abraham un o Isaak djiwan.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Yakob vas pash peskro dadeste Isaak an Mamre pash o foro Kiryat-Arba. Kova hi kanna Hebron, kay ninna o Abraham oun o Isaak djivan.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis o Jakob avľa ke peskro dad Izak andro Mamre andro Kirjat-Arba, so hin adadžives o Hebron, kaj bešenas o Abraham the o Izak.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal o Jakob llelo te dikhel pe dade e Isaake ando Mamre, kai o foro Arba, kai si Jebron. Kote si kai zivisarda o Abraam ta o Isaak.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Iakov arăslo ka pehko dadd o Isako, ando Mamre ando Širat-Arba, kai sî sa iekh le Xebronosa, kai bešlinesas sar le străinea o Avraamo thai o Isak.