Genesis 39:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёзас (Иосифос) лыджинэ́ дро Еги́пто, и киндя лэс Измаильтянэнгирэ вастэ́ндыр, савэ́ яндлэ́ лэс одори́к, о Потифаро Египтянино, Фараоно́скиро барыдыро́ пэ стрэгарье́ндэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jozas (Iosifos) lydžiné dro Jegípto, i kindia les Izmail'tianengire vasténdyr, savé jandlé les odorík, o Potifaro Jegiptianino, Faraonóskiro barydyró pe stregar'jénde.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I Ismaelarja anan o Josefes an o them Egiptia. Kote ginas les lendar i Egiptari. Leskro lab his Potifar. Kowa his jek kol rajendar, kai an o kheer o baro rajestar pral o them Egiptia hi. Job his ninna o pralstuno i lurdendar, kai denn garda ap o baro rajeste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I Ismaelarya anan o Yosefes an o them Egiptia. Kote ginas les lendar i Egiptari. Leskro lab his Potifar. Kova his yek kol rayendar, kay an o kheer o baro rayestar pral o them Egiptia hi. Yob his ninna o pralstouno i lourdendar, kay denn garda ap o baro rayeste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar ľigende le Jozef andro Egipt, o Egipťanos o Putifar les cinďa le Izmaelitendar. Ov sas uradňikos le faraonoskro, o veľiťeľis le palaciskre stražňikengro.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana e Josee inllarde le ando Ejipto, iek sudo ejipsio kai ikhardola Potifar, chinda le katar e ismaelitura gola kai inllardea le ando Ejipto.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Iosif sas nigărdo ando Ejipto; thai o Potifar, o baro le Faraonohko, o šerobaro le kătanengo, khă Ejipteano, tindea les katal Ismaeiliça kai andinesas les oče.