Genesis 41:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ фарао́но пэ́скирэ дынарье́нгэ: “Ци латхаса амэ адасавэс, сыр ёв исын, манушэ́с, дрэ савэ́стэ тэ явэ́л Дэвлэ́скиро Ду́хо (Фа́но)?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá faraóno péskire dynar'jénge: “Ci lathasa ame adasaves, syr jov isyn, manušés, dre savéste te javél Devléskiro Dúho (Fáno)?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro rai putchas peskre pralstune budepangrendar: “Nai hatsah mer i mursh har kawa, kai o goswepen o Deblestar an leste hi?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro ray poučas peskre pralstoune boudepangrendar: “Nay hatsah mer i morsh har kava, kay o gosvepen o Deblestar an leste hi?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor o faraonos phenďa peskre služobňikenge: „Arakhela pes ajso manuš, andre savo hin o duchos le Devleskro?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Faraon phenda lenge: ¿A kai ka malava aver lleno sargo gava kai si le o duo e Devleko?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai o Faraono phendea pehkă kanditorengă: „Daštisa ame te arakhas khă manuši sar kadoa, kai te avel les ande leste o Duxo le Devllehko?”