Genesis 41:42 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И злыя́ фарао́но пэ́скирэ вастэ́стыр ангрусты чэргэнорьяса (печатка), и уридя ла пэ Ёзаскиро васт; уридя лэс дрэ висонытко и́дя, чхудя́ лэ́скэ пэ мэн сувнакуны́ зандирори (цэпочка);
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I zlyjá faraóno péskire vastéstyr angrusty čergenorjasa (piečatka), i uridia la pe Jozaskiro vast; uridia les dre visonytko ídia, čhudiá léske pe men suvnakuný zandirori (cepočka);
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro rai las peskri gustri peskro wastestar un tchiwas les ap o Josefeskro wast. Un das les ripja dran shukar laintikro than. Ninna tchiwas lo i sonakaskri werkli trul leskri meen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro ray las peskri goustri peskro vastestar oun čivas les ap o Yosefeskro vast. Oun das les ripya dran shoukar layntikro than. Ninna čivas lo i sonakaskri verkli troul leskri meen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis o Faraonos iľa tele e kraľiko angrusi pal o vast a thoďa la le Jozefoske pro vast. Urďa pre leste o gada le jemne ľanostar a thoďa leske pre meň somnakuno lancos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Faraon ikanda katar po va pi angrusti kai saia pe late o sello e charoko, ta thoda la ando va e Joseeko. Ta mapalal phenda te thoven pe lete e mai lache patave kai si cherde katar o lino o mai lacho, ta te thoven iek nizo sunakuno pe leki korr.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Faraono ankaladea pesti angrusti andoa nai, thai thodea la ando nai le Iosifosko; xureadea les ande çoale inohkă sane, thai thode lehkă khă lanço sumnakuno kai koŕ.