Genesis 42:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ лэ́нгэ Ёза пэ три́то дывэ́с: “Ѓа́да, со кэрэ́н, и тумэ́ ячэ́напэ джидэ́; пал-дова́ со мэ дарава Дэвлэ́стыр:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá lénge Joza pe tríto dyvés: “Ĥáda, so kerén, i tumé jačénape džidé; pal-dová so me darava Devléstyr:
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap o triinto diwes penas o Josef ap lende: “Te krenn tumer, hoi penau, atchenn tumer djido. Me darau o Deblestar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap o triinto dives penas o Yosef ap lende: “Te krenn t'mer, hoy penau, ačenn t'mer djido. Me darau o Deblestar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pro trito džives lenge o Jozef phenďa: „Me man darav le Devlestar. Te kamen te ačhel džide, keren oda, so phenav.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
a pala e trin llive, o Jose phenda lenge: Me darav e Devletar. Cheren gaia ezgoda ta ka zivin:
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O trito des, o Iosif phendea lengă: „Kărăn kadea buti, thai traina. Me darau le Devllestar!”