Genesis 42:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И отгия́ лэ́ндыр, и зарондя. И рисия́ кэ ёнэ, и ракирдя́ лэ́нца, и лыя́ лэ́ндыр Симеонос (Семёнос), пхандя лэс анги́л лэ́нгирэ якха́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I otgijá léndyr, i zarondia. I risijá ke jone, i rakirdiá lénca, i lyjá léndyr Simieonos (Siemjonos), phandia les angíl léngire jakhá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har o Josef kanna lengre laba shunas, rissras pes lo lendar krik un rowas. Koi pal was job pale, te rakrell lo lentsa. Un job mukas o Simeones te pandell glan lengre jaka.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har o Yosef kanna lengre laba shounas, rissras pes lo lendar krik oun rovas. Koy pal vas yob pale, te rakrell lo lentsa. Oun yob moukas o Simeones te pandell glan lengre yaka.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Jozef pes lendar visarďa a chudňa te rovel. Paľis avľa ke lende pale a vakerelas lenca. Avke lendar iľa avri le Šimeon a diňa les te phandel anglal lengre jakha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o Jose durailo lendar, ta thoda te rovel. Kana irisailo kote kai sea von, dia orba lenchar ta lia maskar lende e Simeono, ta cherda te phanden le angla sa.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Iosif teleardea rigate lendar, kaste rovel. Pala kodea amboldi'lo, thai dea lengă duma; lea anda lende le Simionos, thai thodea te phanden les andel lançurea angla lende.