Genesis 45:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пхэнэ́н мирэ́ дадэ́скэ пал сари́ мири́ сла́ва дро Еги́пто и пал саро́, со тумэ́ дыкхнэ́, и янэ́н сыгнэдыр мирэ́ дадэ́с адари́к.’”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Phenén miré dadéske pal sarí mirí sláva dro Jegípto i pal saró, so tumé dykhné, i janén sygnedyr miré dadés adarík.’”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penenn miro dadeske, hawo railepen man hi an o them Egiptia. Penenn leske halauter, hoi dikan! Un anenn les kai! Anenn les sik!”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penenn miro dadeske, havo raylepen man hi an o them Egiptia. Penenn leske halauter, hoy dikan! Oun anenn les kay! Anenn les sik!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phenen le dadeske, savi bari zor man hin ade andro Egipt, the pal savoreste, so dikhľan. Paľis siďaren a anen les ade.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Phenen me dadeke pe kabor gazdaripe si man ando Ejipto, ta sa so dikhlen kate. ¡Llan oma te anen me dade!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Phenen mîŕă daddehkă sa e pativ kai sî ma ando Ejipto, thai sa so dikhlean; thai anen koče sode mai iekhatar mîŕă daddes.”