Genesis 45:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Джа́н сыгнэдыр кэ миро дад и пхэнэ́н лэ́скэ: ‘Адя́кэ ракирэ́ла тыро́ чхаво́ Ёза (Иосифо): Дэвэ́л чхудя́ ман ра́са пэ саро́ Еги́пто; яв кэ мэ сыгнэдыр;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Džán sygnedyr ke miro dad i phenén léske: ‘Adiáke rakiréla tyró čhavó Joza (Iosifo): Devél čhudiá man rása pe saró Jegípto; jav ke me sygnedyr;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kanna, djan sik pash miro dadeste pale un penenn leske: ‘Jaake penell tiro tchawo Josef: O Dewel kras man rai pral o tselo them Egiptia. Kanna am pash mande! Am sik!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kanna, djan sik pash miro dadeste pale oun penenn leske: Yaake penell tiro čavo Yosef: O Devel kras man ray pral o tselo them Egiptia. Kanna am pash mande! Am sik!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sigo džan pale ke miro dad a phenen leske, hoj me phenav: ‚O Del ačhaďa man, le Jozef, rajeske upral calo Egipt. Av ke ma so neksigeder!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Llan oma kai si mo dad, ta phenen leke: Gia phenel cho chavo o Jose: O Del thoda man gazda pe sa o Ejipto. Aide oma te dikhe man.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Iuçarăn ta anklen ka muŕo dadd, thai phenen lehkă: „Kadea dea duma tiro šeau o Iosifo: „O Dell thodea ma rai pa sa o Ejipto, uli mande thai na mai beši!