Genesis 46:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
то тумэ́ пхэнэ́н: ‘Амэ, тырэ́ писха́рья сам тэрнэ́ бэршэ́ндыр и кэ (жы́ко) дава́ часо, дыкхасас амэ пал кхэритконэ́ мурдалэ́ндэ, и амэ, и амарэ́ дада́, соб (кай) тумэ́ тэ мэкэ́н тэ дживэ́н пэ Гесемоскири пхув.” Пал-дова́ со ваш Египтянэнгэ исын магирипэ́н кажно ману́ш, саво́ сыс чхупна́ри (пастухо) бакрэнгиро.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
to tumé phenén: ‘Ame, tyré pishárja sam terné beršéndyr i ke (žýko) davá časo, dykhasas ame pal kheritkoné murdalénde, i ame, i amaré dadá, sob (kaj) tumé te mekén te dživén pe Giesiemoskiri phuv.” Pal-dová so vaš Jegiptianenge isyn magiripén kažno manúš, savó sys čhupnári (pastuho) bakrengiro.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penenn ap leste: ‘Miro rai, mer ham bakrengre fun tiknes pre, jaake har mare phure.’ Penenn kowa, te nai atchenn an o them Gosen.” Hako bakrengro hi i pale-tchiddo glan i Egiptarja.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penenn ap leste: Miro ray, mer ham bakrengre foun tiknes pre, yaake har mare phoure. Penenn kova, te nay ačenn an o them Gosen.” Hako bakrengro hi i pale-čiddo glan i Egiptarya.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
phenen leske: ‚Tire sluhi hine pasťjera le stadengre calo amaro dživipen avke sar amare phure dada.‘ Ada phenena vašoda, hoj tumenge te domukel te ačhel andre phuv Gošen, bo le Egipťanenge o pasťjera džungľon.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ondaka tumen ka phenen leke kai iek rado si tumen, te arakhen bakren isto gia sar cherenale tumare purane. Gia sai ka achen te zivin ando Gosen, soke e ejipsiura nasti zivin e llenenchar kai arakhen bakren.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
tume te phenen: „Te robea barearde gurumnea, anda amaro tărnimos ji akana, kaditi ame thai i amară dadda.” Kadea kă, sî te ašen ando than o Gosen, kă sa le bakrearea sî khă jungalimos anda le Ejiptenea.”