Genesis 50:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И бичхадэ́ ёнэ тэ пхэнэ́н Ёза́скэ: “Тыро́ дад анги́л лэ́скиро мэрибэ́н дыя́ лав, ракири́:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I bičhadé jone te phenén Jozáske: “Tyró dad angíl léskiro meribén dyjá lav, rakirí:
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Doleske bitchran le jekes pash o Josefeste un penan leske: “Tiro dad penas glan peskro merepen:
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Doleske bičran le yekes pash o Yosefeste oun penan leske: “Tiro dad penas glan peskro merepen:
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke dine te phenel le Jozefoske: „Sigeder, sar o dad muľa,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka bichalde te phenen e Joseeke, gala alava: Mai anglal te merel cho dad, phenda amenge te chera iek ezgoda,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai tradine te phenen le Iosifohkă: „Teo dadd dea kadoa phendimos angla te merăll: