Habakkuk 3:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ дыкхцём, сыр ша́тры Эфиопиитка (Кушаноскирэ) пынэ́ дро ду́хо (фа́но), и сыр буды пэ Мидиякири пхув издрандынэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me dykhcjom, syr šátry Efiopiitka (Kušanoskire) pyné dro dúho (fáno), i syr budy pe Midijakiri phuv izdrandyne.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me dikom, har daran kol menshe, kai djiwenn an plachtene khera an o them Kushan, un har trissan i menshe an o them Midian.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me dikom, har daran kol menshe, kay djivenn an plarhtene khera an o them Koushan, oun har trissan i menshe an o them Midian.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Dikhľom sar avel o nalačhipen pro stani le Kušangre, a sar čhivkerel e balvaj le Midijanengre stanenca.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Dikhlem e chare katar o Kusan ande bari nuzda. E chare katar o Madian dermosaile
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikhau le çăre la Etiopiakă, pherde daraimos, thai isdran le kolibe andoa čem le Madianohko.