Haggai 2:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ акана́ яв муршкано́, Зоровавеле,’ – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л; яв муршкано́, Ешуае, Чхаво́ Ехозадакоскиро пэ́рво раша́й, и явэ́н муршканэ́, сарэ́ мануша́лэ далэ́ пхувья́тыр,’ – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л и кэрэ́н бутя́, пал-дова́ со Мэ сом тумэ́нца,’ – ракирэ́ла янголэ́нгирэ-болыбна́скиро, Рай Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne akaná jav murškanó, Zorovavielie,’ – rakiréla Raj Devél; jav murškanó, Ješuaje, Čhavó Jehozadakoskiro pérvo rašái, i javén murškané, saré manušále dalé phuvjátyr,’ – rakiréla Raj Devél i kerén butiá, pal-dová so Me som tuménca,’ – rakiréla jangoléngire-bolybnáskiro, Raj Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kanna penell tumenge o baro Dewel: Awenn soreles, tu, Serubbabel, un tu Jeshua, un tumer halauter, un budrenn! Me hom tumentsa, penell o baro Dewel, ko rai pral o bolepen un i phub.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kanna penell t'menge o baro Devel: Avenn zoreles, tou, Zorobabel, oun tou Yeshoua, oun t'mer halauter, oun boudrenn! Me hom t'mentsa, penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale akana av zoralo, Zerubabelona!‘ phenel o RAJ, ‚Av zoralo, Jošuona, čhavo le Jehocadakoskro! Aven zorale, savore manušale,‘ phenel o RAJ, ‚chuden te kerel buči, bo me som tumenca,‘ phenel o Nekzoraleder RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke, Zorobabel le chuke zor, ta i tu Josue chavo katar o Josadak le chuke zor, ta sa o foro e phuviako. Radisaren, soke me sem tumenchar, phenel o Del kai si le sa e zor.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Akana au zurallo Zorobabel! Phenel o Rai. Au zurallo i tu Iosua, šeau le Ioçhko, baro rašai! Au zurallo i tu poporo andoa čem, phenel o Rai, thai kărăn buti! Kă Me sîm tumença, phenel o Rai le oštirengo!