Hebrews 1:4 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Areslo o Šiav mai baro sar le andželi ke vo lias o anav mai lašio sar lengo.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Shav le Devlesko sas kerdia mai baro lo sar le angeluria. O Del dia les ek anav mai baro sar le anava le angelonge. Lesko anav si "O Shav le Devlesko" kai lesko Dat dia les.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Areslo o Šiav mai baro sar le andželi ke vo lias o anav mai lašio sar lengo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёв яця́ пэ ада́кицы фэды́р Янголэндыр, пэ кицы́ лав, саво́ Ёв прилыя́ Дадэ́стыр, исын най фэдэды́р лэнгирэндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jov jaciá pe adákicy fedýr Jangolendyr, pe kicý lav, savó Jov prilyjá Dadéstyr, isyn naj fededýr lengirendyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Gajda Vo postanisardas gadići majmoćno katar e anđelurja kozom o Del dija les majuzvisime alav katar lengo.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta vou cherdilo mai baro neko e suechura ta die le iek anau kai si mai baro neko lengo.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta vou cherdilo mai baro neko e suechura ta die le iek anau kai si mai baro neko lengo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Job was bud bareder un sorleder har i bolepangre. Un o Dewel das les i lab, hoi hi bud bareder un raileder har lengre laba.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
thaj edobor mothovdilo pobaro kotar e phakale kobor si glorisime Anav kustikinđa feri von.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yob vas boud bareder oun zorleder har i bolepangre. Oun o Devel das les i lab, hoy hi boud bareder oun rayleder har lengre laba.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ov ačhiľa ajci bareder le aňjelendar, keci oda nav, so chudňa, hino bareder lengrendar.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Čhavo gaći postanisada pobaro tare anđelura, golese so o Dol dija le alav savo si but pobaro alav tare anđelurengo.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta vou cherdilo mai baro neko e suechura ta die le iek anav kai si mai baro neko lengo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
arăslindoi kaditi mai opră le înjerendar, sodença bravai'lo khă Anavesa but mai mundro dă sar lengo.