Hebrews 11:32 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai so mai phenava me? Ke nai ma e vramia te dav duma pa o Gideon, pa o Barak, pa o Samson, pa o Jefte, pa o David, pa o Samuel, pa le profeturi.
Romani 1984 (American Standard Version)
So mai phenav? Nas dosta vriama te phenav pa Gideon, ai o Barak, ai o Samson, ai o Jephthah, ai o David, ai o Samuel, ai sa le profeturia.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai so mai phenava me? Ke nai ma e vramia te dav duma pa o Gideon, pa o Barak, pa o Samson, pa o Jefte, pa o David, pa o Samuel, pa le profeturi.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И со мэ могина́ва буты́р тэ пхэна́в? На ухтылэ́ла (на́доси) ма́нгэ часо, ко́ли мэ ява́ва тэ ракира́в пал Гедеоностэ, Варакостэ, Салосоностэ, Ефаёстэ и Давидо́стэ и Самуилостэ и пал явирэ пророкэ́ндэ:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I so me mogináva butýr te phenáv? Na uhtyléla (nádosi) mánge časo, kóli me javáva te rakiráv pal Giedieonoste, Varakoste, Salosonoste, Jefajoste i Davidóste i Samuiloste i pal javire prorokénde:
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Thaj so još te phenav? Naj man vrjama te detaljno ćerav tumenđe svato palo Gedeon, Varak, Samson, Jeftaj, David, Samuilo thaj vi pale aver prorokurja,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
¿So mai but ka ppenau? ni ka avel man vreme te dava orba katar o Jedeon, katar o Barak, katar o Sanson, katar o Jefte, katar o David, katar o Samuel ta katar e poraukura.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
¿So mai but ka ppenau? ni ka avel man vreme te dava orba katar o Jedeon, katar o Barak, katar o Sanson, katar o Jefte, katar o David, katar o Samuel ta katar e poraukura.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Hoi te penap tumenge budeder? Jaake bud tsiro hi man gar, te rakrap kol murshendar Gideon, Barak, Simson, Jefta, David, Samuel un kolendar, kai his o Debleskre rakepangre.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj so pana te phenav? Kaj mange na bi avelaman vakti kana bi terđovava te mothovav kotar o Gedeono, Varako, Samsono, Jeftaj, David, Samuilo thaj kotar o aver profetija,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Hoy te penap t'menge boudeder? Yaake boud tsiro hi man gar, te rakrap kol morshendar Gideon, Barak, Simson, Yefta, David, Samuel oun kolendar, kay his o Debleskre rakepangre.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A mek so te phenel? Se imar man nane kana te vakerel pal o Gideon, Barak, Samson, Jeftah, David a Samuel the pal o proroka,
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
I so vadži te vaćarav? Golese kaj naj man dosta vreme te vaćarav tumenđe detaljno taro Gedeon, taro Varak, taro Samson, taro Jeftajo, taro David thaj taro Samuilo thaj avera prorokura.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¿So mai but ka phenav? ni ka avel man vreme te dava orba katar o Jedeon, katar o Barak, katar o Sanson, katar o Jefte, katar o David, katar o Samuel ta katar e poraukura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai so mai phenaua? Kă či arăsăla ma o čiro, te kamaua te dau duma pa o Ghedeono, le Barakostar, le Samsonostar, le Ieftaiestar, le Davidostar, le Samuelostar, thai le prooročendar!