Hebrews 12:13 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
ai žian tumare punřensa pe le vurmi vorta, eta ke o punřo bango te na del rigate, numa mai sigo te zuriavol.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai phiren sade vorta po lasho drom pala che punrhe, ai kodola kai lenpe pale tute, le kovle ai le bange punrhensa, chi peren ai chi dukhaven len, numa aven zurale.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
ai žian tumare punřensa pe le vurmi vorta, eta ke o punřo bango te na del rigate, numa mai sigo te zuriavol.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Псирэ́н тумарэ́ ґэрэ́нца пир маму́й (пряма) дроморэ, соб (кай) одолэ́ манушэ́скэ, саво́ исын лангало, тэ на змарэлпэ ґэрэндыр, а соб (кай) ёв тэ джал маму́й (прямэс).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Psirén tumaré ĥerénca pir mamúj (priama) dromore, sob (kaj) odolé manušéske, savó isyn langalo, te na zmarelpe ĥerendyr, a sob (kaj) jov te džal mamúj (priames).
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Poravnin o drom pale tumare pungre, te e slabe pungre či uganin pe, nego te saston.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
ta roden o drom orta te prasten, te sai sastol o porrno bango ta te na bangol ios.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
ta roden o drom orta te prasten, te sai sastol o porrno bango ta te na bangol ios.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Atchenn ap o tchatcho drom, te wenn kolla, kai gar sorelo hi, sasto an o patsepen, un te perenn le gar ko dromestar tele!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
thaj ortonen e dromora baše tumare pre, kaj odova so si langalo na džungarela pe, aj opipune, te sastarel pe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ačenn ap o čačo drom, te venn kolla, kay gar zorelo hi, sasto an o patsepen, oun te perenn le gar ko dromestar tele!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
a tumare pindre mi phiren pal o rovna droma, hoj oda pindro, so hino bango, te na chučel avri, ale te sasťol avri.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Ravnin e droma baše tumare pingre, so si bango te ma avol uganimo, nego te sastol.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta roden o drom orta te prasten, te sai sastol o porrno bango ta te na bangol ios.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
kroin droma orta le pînŕănça tumarănça, anda ta kukoa kai langal te na del pe rigate andoa drom, ta mai iekhatar te avel sasteardo.