Hebrews 12:5 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai tume busterdian le vorbi kai o Del phenel tumenge sar šiavenge: Muřo šiav, le sama kana marel tu o Del, Ai na muk tu tele kana sikiarel tu;
Romani 1984 (American Standard Version)
Seren tume so Del phendia tumenge kana akhardia tume leske shave? "Murho shav, na xoliavos kana O Del sicharel tu vorta. Na nekezhis kana O Del trobul te sikavel tut kai chi keres vorta.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai tume busterdian le vorbi kai o Del phenel tumenge sar šiavenge: Muřo šiav, le sama kana marel tu o Del, Ai na muk tu tele kana sikiarel tu;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И тумэ́ бистырдэ лава́, савэ́ Дэвэ́л ракирдя́ тэ подрикирэ́л тумэн, сыр Пэ́скирэ чхавэ́н: “Чхавоа миро, на лэ пэ ило локхэс, ке́ли Дэвэ́л сыклякирэ́ла тут, и на здэпэ духо́са, ке́ли Ёв пхэнэ́ла зорья́са банг ту́кэ;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I tumé bistyrde lavá, savé Devél rakirdiá te podrikirél tumen, syr Péskire čhavén: “Čhavoa miro, na le pe ilo lokhes, kiéli Devél sykliakiréla tut, i na zdepe duhósa, kiéli Jov phenéla zorjása bang túke;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Bistardine e opomena savi si tumenđe uputime sago e čhavenđe: “Čhaveja mungreja, na haćar samo tek gajda e Gospodešći stega, thaj na av obeshrabrime kana o Del opomeni tut.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
tumen bristrailen so ppenel tumenge o Del sargo pe chaurrenge. Gia ppenel ando Pisipe: “Ttou sama, bre chaurrea kana o Del sikavel tut, ta na tristosao kana vou del pe tute.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
tumen bristrailen so ppenel tumenge o Del sargo pe chaurrenge. Gia ppenel ando Pisipe: “Ttou sama, bre chaurrea kana o Del sikavel tut, ta na tristosao kana vou del pe tute.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ma bistrenn kol laba, hoi rakras o Dewel peskre tchawenge an o dji: Dikenn mire tchawe, kowa hi tumenge mishto, te dap tumen i phagi. Te tchingrau ap tumende, ma nashenn mandar!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
thaj bisterđen o phurederipe savo tumenđe vakerela sar e ćhavenge: Ćhaveja mleja, ma mek o dinipe e vika e Devljutnesiri, ni ma te pere kana ov tuće dela vika.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ma bistrenn kol laba, hoy rakras o Devel peskre čavenge an o dji: Dikenn mire čave, kova hi t'menge mishto, te dap t'men i phagi. Te čingrau ap t'mende, ma nashenn mandar!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bisterďan pro lava, so tumen zoraľaren, a vakeren ke tumende sar ko čhave? Čhavo miro, sar tut o Raj bararel avri, ma le tuke lokes oda, aňi ma slabisaľuv, akor sar tuke dovakerel.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
a bistarden o ohrabrenje savo o Dol vaćarol tumenđe sar pe čhavorenđe: “Čhaveja mingreja, ma dikh ločheste pe Gospodesi stežba, ni ma obeshrabi tut kana vov ukoril tut.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
tumen bristrailen so phenel tumenge o Del sargo pe chaurrenge. Gia phenel ando Pisipe: Thou sama, bre chaurrea kana o Del sikavel tut, ta na tristosao kana vou del pe tute.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai bîstărdean o divano, kai del tumengă les sar iekhă šeavengă: „Šeava, na astarxoli po došalimos le Raiehko, thai na xasar teo illo kana san dioduma Lestar.