Hebrews 13:10 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Amen si ame jekh altari kai kudala kai služin ka o tabernaklo židovitsko nai le e putiaria te xan lestar.
Romani 1984 (American Standard Version)
Si ame ek altari, o trushul kai O Kristo sas karfome, kai kodola mai roden o skepimos te keren so phenel o Zhidovisko zakono, won chi aven zhutisarde.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Amen si ame jekh altari kai kudala kai služin ka o tabernaklo židovitsko nai le e putiaria te xan lestar.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Амэ́ндэ исын алта́рё, савэ́стыр на могинэ́на тэ хан одолэ́ мануша́, савэ́ кэрэ́на буты́ ваш Дэвлэ́скэ дрэ ша́тра;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Aménde isyn altárjo, savéstyr na moginéna te xan odolé manušá, savé keréna butý vaš Devléske dre šátra;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Amen si žrtveniko katar savo či troman te han okola save služin ando Šator.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Amen si iek altar, kai letar nasti jan e popura kai cherena buchi ande chara e Devleki.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Amen si iek altar, kai letar nasti jan e popura kai cherena buchi ande chara e Devleki.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mer djah ap o newo drom. Menge meras o Jesus Kristo ap o trushel. Kolla, kai djan ap o phuro drom, marenn viechen an o Debleskro kheer ap kai phub. Koon gomme viechen marella un glan o Debleste anella, koleske hi o Jesus Kristo gar koi.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Amen isiamen viktimutno kotar savo nanolen hakaja te xan odola save kandena e skinijaće.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mer djah ap o nevo drom. Menge meras o Yezous Kristo ap o troushel. Kolla, kay djan ap o phouro drom, marenn firhen an o Debleskro kheer ap kay phoub. Koon gomme firhen marella oun glan o Debleste anella, koleske hi o Yezous Kristo gar koy.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Amen hin o oltaris, pal savo našťi chan aňi o rašaja, save služinen andro Svetostankos.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Isi amen žrtveniko tare savo našti xan kola save služin ano šatori ki phuv.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Amen si iek altar, kai letar nasti jan e popura kai cherena buchi ande chara e Devleki.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Amen same khă altarii, anda sao nai le čečio te xan kola kai kărăn o kandimos ande çăra.