Hebrews 13:24 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Den pozdraimos sa kudalen kai ningeren tumen, ai sa le svintson. Kudala anda e Italia den tumen pozdraimos.
Romani 1984 (American Standard Version)
Tradav tumare bare pasturia ai sa kodolen kai si shave le Kristoske but bax, zor ai sastimos. Le shave le Devleske andai Italia kai si katse mansa traden tume but bax, zor ai sastimos.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Den pozdraimos sa kudalen kai ningeren tumen, ai sa le svintson. Kudala anda e Italia den tumen pozdraimos.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пиридэ́н “паклоно” тумарэ́ сыклякирибнарьенгэ, савэ́ лыджа́на тумэн, и сарэ́ свэнтонэ́ манушэ́нгэ. Пиридэна “паклоно” тумэ́нгэ мануша́ Италиятыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Piridén “paklono” tumaré sykliakiribnar'jenge, savé lydžána tumen, i saré sventoné manušénge. Piridena “paklono” tuménge manušá Italijatyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Pozdravin sa tumare vođen thaj sa e Devlešće manušen. Pozdravin tumen savora akatar andar e Italija.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Den salami sa tumare chobanonen ta e llenen kai si katar o foro santo. E llene katar e Italia bichalen tumenge salami.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Den salami sa tumare chobanonen ta e llenen kai si katar o foro santo. E llene katar e Italia bichalen tumenge salami.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penenn latche laba mendar kolenge, kai denn garda ap tumende, un ninna ap i tsele patslende! I patsle dran o them Italia penenn tumenge “Atchenn o Debleha!”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Bićhalen sastipe sa e šerutnenđe tumarenđe thaj sa e sumnalenđe. Bićhalen tumenđe sastipe e phralja andar e Italija.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penenn lače laba mendar kolenge, kay denn garda ap t'mende, oun ninna ap i tsele patslende! I patsle dran o them Italia penenn t'menge “Ačenn o Debleha!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pozdravinen savore tumare vodcen the savore Devleskre manušen. O phrala andral e Italija tumen pozdravinen.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Pozdravin sa tumare vođen thaj sa e Devlese manušen. Pozdravin tumen e phrala thaj e pheja tari Italija.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Den salami sa tumare chobanonen ta e llenen kai si katar o foro santo. E llene katar e Italia bichalen tumenge salami.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Phenen sastimos saoŕăngă le mai barăngă tumarăngă thai sa le sfinçăngă. Kola andai Italia traden tumengă sastimos.