Hebrews 4:6 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Eta, šai mai si garado them unenge te den andre, numa kudala kai angla savořende sas lenge phendo te den andre či lena e hodina kai či patian.
Romani 1984 (American Standard Version)
Uni zhan andre te hodinin le Devlesa, numa kodole kai ashunde e lashi viasta ai chi kerde sar manglia O Del lendar chi avile andre te hodinin le Devlesa.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Eta, šai mai si garado them unenge te den andre, numa kudala kai angla savořende sas lenge phendo te den andre či lena e hodina kai či patian.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ Дэвлэ́скиро лав, саво́ Ёв дыя́, ячэ́лапэ, и вари-савэ́ мануша́ заджа́на тэ откхинён Лэ́са; а кодолэ́, савэ́нгэ сыс пхэндло́ лав пал Христосо́стэ, на заджа́на, пал-дова́ со ёнэ на кандынэ́, со пхэндя́ Дэвэ́л,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne Devléskiro lav, savó Jov dyjá, jačélape, i vari-savé manušá zadžána te otkhinjon Lésa; a kodolé, savénge sys phendló lav pal Xristosóste, na zadžána, pal-dová so jone na kandyné, so phendiá Devél,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Okola save prve ašundine e Bahtali nevimata či dine ando odmor kaj nas poslušne e Devlešće. Dakle, akate si varesave aver džene save trubun te den ando than e odmorosko.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A trubul te den ios llene ande gua ttan katar o esmiro, soke gola kai mai anglal lie gaia orba ni kandie.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A trubul te den ios llene ande gua ttan katar o esmiro, soke gola kai mai anglal lie gaia orba ni kandie.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake dikah: Hi sawe menshe, kolla wan gar dren an leskro them, un wawar, kai nai wenn koi dren. Kolla, kai shunan o Debleskro lab an o phuro tsiro, patsan les gar, un wan gar dren.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Pa poso nesave isilen te đerdinen ane leste, a odola savenđe si majangle mothodo lošalo nevipe na đerdinde bašo nakandipe,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake dikah: Hi save menshe, kolla van gar dren an leskro them, oun vavar, kay nay venn koy dren. Kolla, kay shounan o Debleskro lab an o phouro tsiro, patsan les gar, oun van gar dren.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ola, ko šunde ešebnovar o evaňjelium, na gele andro odpočinkos, bo les na kamenas te šunel. Avke hin kade mek aver džene, save šaj džan andro odpočinkos,
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kola save emangleder šunde o Lačho Lafi ni đele andre golese so ni pokorisajle e Devlese. Tegani, vadži ačhol prilika nesave te aven ano than tare Devleso odmor.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A trubul te den ios llene ande gua than katar o esmiro, soke gola kai mai anglal lie gaia orba ni kandie.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadea, anda kă ašel kaste šon pe iekh ando xodinimos kadoa, thai anda kă kodolengă savengă vestisardea pe lengă anglal e laši vestea či šute pe ande leste, anda o biašundimos lengo,