Hebrews 9:10 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
ke si ferdi le xamasa, le pimasa ai le kaver xalaimasa. Si ordini maseske thodine ferdi ži e vramia kana o Del pařuvel len.
Romani 1984 (American Standard Version)
O phuro zakono phendia lenge so te xan ai pen, ai sar te xalavenpe, ai sar te keren aver dieli le statosa. Won trobulsarde te keren kadala dieli zhi kai O Kristo avilo le nevo kontraktosa le Devlesko kai si mai mishto.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
ke si ferdi le xamasa, le pimasa ai le kaver xalaimasa. Si ordini maseske thodine ferdi ži e vramia kana o Del pařuvel len.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пал-дова́ со ёнэ отлыджанаспэ кэ упхэныбэна́, со сашты́ тэ хас, и со тэ пьес, сыр со тэ морэс (тэ халавэс), кэ амари́ лоч (плоть), лэ́ндэ исын зор кэ/ жы́ко дава́ часо, пака Дэвэ́л кэрэ́ла нэво́ ладо (порядко).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pal-dová so jone otlydžanaspe ke uphenybená, so saštý te xas, i so te p'jes, syr so te mores (te xalaves), ke amarí loč (plot'), lénde isyn zor ke/ žýko davá časo, paka Devél keréla nevó lado (poriadko).
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
pošto e žrtve thaj e darurja sas samo ando habe thaj ando pimo thaj ando razno obredno thoipe, a godova sas samo telesne pravilurja save vredinas dži ke vrjama kana avilo o nevo sustav.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gala ezgode si samo katar o jape ta o pipe ta nesave zakonura e jaladimake, a gala ezgode nasti pparruven amaro zivoto. Gala alava si ttodine samo lligo ni ka avel o vreme kai o Del ka pparruvel len.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gala ezgode si samo katar o jape ta o pipe ta nesave zakonura e jaladimake, a gala ezgode nasti pparruven amaro zivoto. Gala alava si ttodine samo lligo ni ka avel o vreme kai o Del ka pparruvel len.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna rikrenn pen i menshe ap laba, kai penenna, hoi te chan le gar, un hoi te pijenn le gar, un har te thowenn le pen. Kol laba hi menshengre laba. Kowa lauter his mishto jaake rah, har sikras len o Dewel gomme gar o feteder drom, te nai wenn jon pash leste.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
a ćhinadine si semo bašo xabe thaj pibe thaj savetane thovdipa thaj truposere ritualja dži o vakti e nevljardipnaso.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna rikrenn pen i menshe ap laba, kay penenna, hoy te rhan le gar, oun hoy te piyenn le gar, oun har te thovenn le pen. Kol laba hi menshengre laba. Kova lauter his mishto yaake rah, har sikras len o Devel gomme gar o feteder drom, te nay venn yon pash leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo oda hin ča pal o chaben, pal o pijiben the pal o všelijaka sposobi, sar pes te žužarel. Oda hin ča o avrune predpisi, save ľikeren ča dži akor, medik pes na kerela neve.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
E žrtve thaj e darura sesa samo bašo xape, pijipe thaj baše razna adetura e thodimase. A gova sesa propisura save sesa samo bašo telo thaj vredin samo dži kaj o Dol ni anol nevo način e džuvdimaso.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gala ezgode si samo katar o jape ta o pipe ta nesave zakonura e jaladimake, a gala ezgode nasti pharruven amaro zivoto. Gala alava si thodine samo lligo ni ka avel o vreme kai o Del ka pharruvel len.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
On sî numai varesar mothodimata phuwikane, dine, sar sa le dičimata kal xabenata, pimata, thai sakomoda xalaimatăndi, ji kakh čiro ortomahko.