Hosea 14:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
[13.16-ю.о.] Мануша́ Самариятыр явэ́на бангэ́ палдова́, со ёнэ кэрдэ́ бу́нто проти лэ́нгирэ Дэвлэ́стэ. Ёнэ пэрэ́на куртала́тыр, лэ́нгирэ бияты явэ́на росчингирдэ (пэкадэ) пэ котэра́, и лэ́нгирэ пхарэ́ джувлятыр отлэна тыкнэмасэн.’
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
[13.16-ju.o.] Manušá Samarijatyr javéna bangé paldová, so jone kerdé búnto proti léngire Devléste. Jone peréna kurtalátyr, léngire bijaty javéna rosčingirde (pekade) pe koterá, i léngire pharé džuvliatyr otlena tyknemasen.’
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I menshe an o foro Samaria lenn pengri phagi. Jon mukan pen tchi te penell pengro Deblestar. Doleske wenn le o chareha maredo. Un lengre tikne tchawe wenn mulo dino. Un i djuwja, kai lenn i tchawo, wenn pre tchinle.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I menshe an o foro Samaria lenn pengri phagi. Yon moukan pen či te penell pengro Deblestar. Doleske venn le o rhareha maredo. Oun lengre tikne čave venn moulo dino. Oun i djouvya, kay lenn i čavo, venn pre činle.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E Samarija ľidžala e vina, bo pes vzburinďa pre peskro Del. Lakre manušen murdarena la šabľaha, lakre čhaven rozpučinena pre phuv a le khabne džuvľen rozparinena.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Irisao e Devleke cho Del, ioi Israel soke pala cho bilachipe pelantar!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Amolde tu, Israelona, koa Rai, o Dell tiro! Kă pelean anda ti bikris.