Hosea 2:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Мэ да́ва ла́кэ винаграды́тка барья одотхы́р и до́ло Ахороскиро, сыр вуда́р тэ ужакирэл лачхипэ́н. Одо́й ёй явэ́ла тэ багал, сыр дрэ дывэса́ ла́кирэ тэрныпнаскирэ, и сыр дро дывэ́с, ке́ли ёй гия́ криг Египто́скирэ пхувья́тыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Me dáva láke vinagradýtka barja odothýr i dólo Ahoroskiro, syr vudár te užakirel lačhipén. Odój joj iavéla te bagal, syr dre dyvesá lákire ternypnaskire, i syr dro dyvés, kiéli joj gijá krig Jegiptóskire phuvjátyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me dau lat i phagi hako diweske, kai nashas li peskre pirnenge palla, kol chochene deblenge, un chatchras sungepaskro koowa lenge, un tchiwas kanengre un werklia ap peste; te krell li pes shukar lenge. Un man bistras li! Kowa penell o baro Dewel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me dau lat i phagi hako diveske, kay nashas li peskre pirnenge palla, kol rhorhene deblenge, oun rhačras soungepaskro koova lenge, oun čivas kanengre oun verklia ap peste; te krell li pes shoukar lenge. Oun man bistras li! Kova penell o baro Devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Marava la vaš ola dživesa, sar labarelas o kaďidlos le Baalenge, sar pes šukaľarelas le čeňenca the angrusenca, sar phirelas pal peskre pirane, ale pre ma bisterďa,“ phenel o RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal ka iriv lake vostanura drakhake, ta ka cherav katar e bari umal o Akor iek udar te aduricharel voi. Kote ka del orba manchar sargo kana saia terni, sargo kana likisti katar o Ejipto.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Oče, daua la pale le răza, thai e xar e Akor paruvaua lakă la ande khă udar ajukărimahko, thai oçal, dilabala sar ando čiro lakă tărnimahko, thai sar ando des kana ankăsti andoa čem le Ejiptohko.