Hosea 2:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
соб (кай) Мэ тэ на росчхакирав ла́киро нангипэ́н, и тэ на чхував ла анги́л, сыр дро дывэ́с, ке́ли ёй бия́ндыя; и соб (кай) Мэ на кэра́в ла́тыр чхучи́ (пусто) фэ́лда, и соб (кай) Мэ тэ на пирикэрав ла дрэ шуки́ пхув, и тэ на пэкавав ла смэгаса тэ пьел.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
sob (kaj) Me te na rosčhakirav lákiro nangipén, i te na čhuvav la angíl, syr dro dyvés, kiéli joj bijándyja; i sob (kaj) Me na keráv látyr čhučí (pusto) félda, i sob (kaj) Me te na pirikerav la dre šukí phuv, i te na pekavav la smegasa te p'jel.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penenn tumare phralenge, te hi le mire menshe, un ap tumare phenja, te krau me miro dji lenge pre.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penenn t'mare phralenge, te hi le mire menshe, oun ap t'mare phenya, te krau me miro dji lenge pre.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phenen tumare phralenge: ‚Ami!‘, a tumare pheňenge: ‚Ruchama!‘“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke te na, me ka mukav la sa nangi, sargo kana biandili, ka cherav te avel iek pusto samo phuv suki ta ka cherav te merel trusatar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Avervaresar, nandearau la ande morčii e nandi, sar sas ando des lakă kărdimahko, kărau la sar khă pustimos, sar khă phuw šuti, thai mekau la te merăl trušatar!