Hosea 7:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ на думинэ́на дрэ пэ́скирэ илэ, со Мэ рипирава саро́ лэ́нгиро фуипэ́н; аканэ лэ́нгирэ рэ́нды исын трусця́л (вокруг) лэ́ндэ; ёнэ исын сарэ́ анги́л Ма́ндэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone na duminéna dre péskire ile, so Me ripirava saró léngiro fuipén; akane léngire réndy isyn trusciál (vokrug) lénde; jone isyn saré angíl Mánde.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kowa djal gar an lengro shero dren, te djinau me lengro tselo tchilatchepen. Lengro tchilatcho koowa hi trul lende trujel, un hi mange tardo glan mire jaka.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kova djal gar an lengro shero dren, te djinau me lengro tselo čilačepen. Lengro čilačo koova hi troul lende trouyel, oun hi mange tardo glan mire yaka.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Na len peske andre goďi, hoj me na bisterav pre lengro nalačhipen, ale lengre bini len avke obkľučinen, hoj hine furt angle mire jakha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ni acharen kai dav man golli katar sa lengo bilachipe. Akana truisarde len isto gola ezgode bilache kai ostade si angla ma.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai či den pe godi ande lengo illo kă Me anau Mangă godi sa lengă nasulimahko, le kărdimata lengă i kai denleroata, thai bešen angla Mande!