Hosea 9:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ латхём тут, о Израиле, сы́рбы винаграды́тко (дракхитко) мура пэ чхучи́ (пусто) фэ́лда; Мэ дыкхцём тумарэ́ дадэн сы́рбы пэ́рва баритка (пло́ды) пэ инжыритко дрэ́во дро пэ́скиро пэ́рво сезоно. Нэ ке́ли ёнэ гинэ́ кэ Ваалфегоро, тэды ёнэ отдынэ́ пэс ладжаипнаскэ; ёнэ ячнэ́ джунгалэ́ сы́рбы и́долы, со ёнэ камлэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me lathjom tut, o Izrailie, sýrby vinagradýtko (drakhitko) mura pe čhučí (pusto) félda; Me dykhcjom tumaré daden sýrby pérva baritka (plódy) pe inžyritko drévo dro péskiro pérvo siezono. Ne kiéli jone giné ke Vaalfiegoro, tedy jone otdyné pes ladžaipnaske; jone jačné džungalé sýrby ídoly, so jone kamlé.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O baro Dewel penell: I Israelitarja his mange har drake an o mulo them, har hatsom len kote. Un tumare phure his mange har newe faige ap i faigetikro ruk. I tsiro koi pre, har wan le pash i berga Peor, dan le pen o wi-ladjedo debleske Baal koi, un wan jaake pale-tchiddo har ko dewel, kones jon kaman.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O baro Devel penell: I Israelitarya his mange har drake an o moulo them, har hatsom len kote. Oun t'mare phoure his mange har neve fayge ap i faygetikro rouk. I tsiro koy pre, har van le pash i berga Peor, dan le pen o vi-ladjedo debleske Baal koy, oun van yaake pale-čiddo har ko devel, kones yon kaman.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O RAJ phenel: „Sar arakhľom le Izrael, sas oda avke, sar te arakhel o hrozni pre pušťa; sar te dikhel o ešebno ovocje pro figovňikos. Ale sar gele ko Baal-Peor a pošvecinde pes la modlake la Ladžake, ačhile ajse džungale sar odi veca, so kamenas.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia phenel o Del: Kana maladem e Israele saia sargo drak po pusto. Tumare purane sea angla me akha sargo e maslinke terne. A kana llele kai o Baal peor thodepe te blagosin avere delen, ta cherdile gado sargo e delen kai blagosina.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Arakhlem le Israelos sar le varesar drakha ande pustia, dikhlem tumară dadden sar le anglal roade le smoitinohkă, ando angloamillai; ta on găline koa Baal-Peor, thode pe ando kandimos le skîrbone idolohko, thai arăsle urăçîme sar i kukoa kai kamenas les.