Isaiah 10:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Явэ́ла адя́кэ: ко́ли Рай Дэвэ́л кэрэ́ла саро́ Пэ́скиро рэ́ндо пэ бэ́рга Сио́но, и дро Ерусалимо, ёв пхэнэ́ла: “Подыкхава Мэ пэ Асирия́кирэ крали́стэ, пэ пхутькирдо лэ́скиро ило́, пэ якха́ лэ́скирэ, савэ́ исын вучэ́с ґаздынэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Javéla adiáke: kóli Raj Devél keréla saró Péskiro réndo pe bérga Sióno, i dro Jerusalimo, jov phenéla: “Podykhava Me pe Asirijákire kralíste, pe phut'kirdo léskiro iló, pe jakhá léskire, savé isyn vučés ĥazdyné.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
An ko tsiro, kai kras o baro Dewel, maro rai, lauter, hoi job peske glan las, te krell lo ap i berga Zion un an Jerusalem, lell lo peske o baro rajes o themestar Assur glan, koleskro dji jaake pre-phurdo hi, un koleskre jaka tele dikenn ap i wawarende.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
An ko tsiro, kay kras o baro Devel, maro ray, lauter, hoy yob peske glan las, te krell lo ap i berga Sion oun an Yerusalem, lell lo peske o baro rayes o themestar Assour glan, koleskro dji yaake pre-phourdo hi, oun koleskre yaka tele dikenn ap i vavarende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar o Raj dokerela savori peskri buči pro verchos Sion the andro Jeruzalem, phenela: „Marava le kraľis andral e Asirija vaš savoro leskro lašariben the savoro baripen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A kana ka getol sa pi buchi po burdo katar o Sion ta ando Jerusalem, ka dukhavel e charo katar e Asiria soke si but baripe ande leko lio ta istardol kana dikhel pe llene.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta, pala so o Rai pherăla sa Pesti buti po baŕobaro le Sionohko thai ando Ierusalimo, došaraua – phenel o Rai – le thagares la Asiriakărăs anda o rodo lehkă illehko le barimahko, thai andoa dikhlimos lehko dăopral,