Isaiah 11:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И явэ́ла дро дова́ дывэ́с: кэ корнё (рукх) Исеёскиро, саво́ ячэ́ла сыр сцяго тэ прикхарэл народы, обрисёна Наюды́тка на́цыи, и барипнаса явэ́ла лэ́скиро откхиныбэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I javéla dro dová dyvés: ke kornjo (rukh) Isiejoskiro, savó jačéla syr sciago te prikharel narody, obrisjona Najudýtka nácyi, i baripnasa javéla léskiro otkhinyben.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap ko diwes well i mursh dran o Davideskro kheer, har i tikno ruk dran i draba i tele-dino rukestar, un well i sikepen i tsele menshenge ap i phub. Menshe dran wawar themma putchenn pal leste. Un leskro foro, kai job djiwell, well pherdo railepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap ko dives vell i morsh dran o Davideskro kheer, har i tikno rouk dran i draba i tele-dino roukestar, oun vell i sikepen i tsele menshenge ap i phoub. Menshe dran vavar themma poučenn pal leste. Oun leskro foro, kay yob djivell, vell pherdo raylepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andre oda džives o Koreňis le Izajoskro ela hazdlo upre sar e zastava prekal savore narodi. Savore narodi pal leste džana a oda than, kaj bešela, ela slavno.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana ka avel gua llive, e phuvia ka llan te roden e zila katar o Isai, ta ka avel thodi sargo iek bariako e phuvienge, ka roden la e llene ta lako than ka avel glamno.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ando des kodoa, o Lulludearimos le Isaiehko avela sar khă flako andal popoare; le neamuri amboldena pe Leste, thai e slava avela ande Lehko bešlimos.